среда, 20 сентября 2017 г.

Green Card все возрасты покорны. История 1.

Green Card все возрасты покорны
Писать обо всём, что с нами происходило с того момента, как мы узнали о выигрыше Грин Кард, я собиралась давно. Кое-что даже подробно описывала на форуме сайта «govorimpro.us». Возможно, теперь буду писать здесь. Возможно, истории будут не в хронологическом порядке. Возможно, перечитывая написанное, буду вносить в текст изменения и дополнения.
Для справки: О выигрыше Грин Карты мы узнали через пару дней после моего 65-летия; мужу на тот момент было 68.

История 1. Американская бюрократия и моё разгильдяйство.
                 В итоге всё каким-то образом разрешилось, и я отважилась признаться сыну.  Он слушал по вайбер-связи мой рассказ, лишь иногда прерывая его эмоциональными междометиями. Когда я закончила повествование, он несколько секунд помолчал, потом спокойно сказал: «А вот об этом ты должна написать. Может, ты спасёшь кого-то от наступления на твои грабли!»
Что ж – пишу!
                 Пока я раскачивалась с ловлей журавля в небе в виде педагогической работы (нужно ещё получить специальную лицензию штата), друзья уговорили меня на синицу в рукавице. Мол, иди на курсы по уходу за престарелыми: там работа будет сразу, да и страховка очень выгодная, это ж при Департаменте Здравоохранения - своих не обижают; возьмёшь полставки – и в свободное время начнёшь заниматься получением лицензии на свою педагогическую деятельность...
                 Идея мне понравилась. Тем более, что курсы – в нижнем Манхэттене, на Бродвее, станция метро «Уолл Стрит». Прикольно! )
                 Понедельник. Съездила в на Бродвей, побывала в офисе на 21 этаже. Там встретили приветливо и сказали, что начало – со следующей недели, и в пятницу к 10.00 (это важно!) мне надо прийти на предварительное собеседование, принеся с собой документы о легальном нахождении в США, подтверждение адреса проживания, 2 рекомендации и результаты медкомиссии. Выдали листочек с адресами клиник, где эту медкомиссию можно пройти. Я решила проходить комиссию к Бронксе. Хотя, возможно, на Манхэттене было бы ближе. Но это уже не важно.
                По совковой выучке решила сразу поехать в клинику – мол, может какого-то врача сумею пройти прямо сегодня… Доехала на метро до Бронкса, вышла на станции Гранд Конкорс -138я улица. Адрес клиники был указан на Гранд Конкорс авеню. Быстро нашла автобус, который идёт по все этой длиннющей улице, и долго ехала до клиники. Она оказалась на 2м этаже большого офисного здания. Показала девушке на ресепшн направление – она спросила, есть ли у меня апоинтмент (согласованное время). Я сказала, что нет – готова, мол записаться сейчас! Девушка отрицательно мотнула головой:
- Нет, только по телефону!
- Так что, мне выйти за двери о позвонить?
- Да!
                Вышла. Набрала номер телефона. Долго слушала музыку вперемешку с уверениями, что им очень важен мой звонок. И так – несколько раз. Плюнула, поехала домой. Оказалось, до моего дома идёт прямо оттуда удобный автобус, минут 15-20.
                Дома пришла мысль, что, наверное, можно зарегистрироваться и через Интернет. Пока искала их сайт, продолжала набирать телефонный номер. И – о, чудо! – по телефону ответили!!!
Это была моя вторая попытка поговорить по телефону в Америке (я уже заказывала такси – но там проще…). Всё-таки мне удалось понять вопросы, которые задавал мужчина(!) на другом конце линии )))
                Вторник. Прошла медкомиссию. Результаты анализов (моча на драг-тест и PPD - что-то типа нашего Манту), как сказали мне, будут готовы к четвергу. В четверг же надо прийти показать PPD. Это меня вполне устраивало, т.к. в пятницу к 10.00 я должна была быть в офисе со всеми этими бумагами.
                Четверг. Пришла, как и полагается. Всё в норме. Спрашиваю, где мне забрать разультаты. И тут – опана! – это Америка, детка! Оказывается, их отправят в понедельник. И не емейлом, а обычной почтой-улиткой. Обычной почтой, Карл!!!! Когда они придут – а кто его знает! Бысто! День-два. То есть во вторник среду. Следующую. А мне надо – завтра!!!! Пытаюсь это объяснить. Врач, пытаясь хоть что-то сделать для меня, пишет от руки, что PPD – отрицательная. По поводу общего заключения - разводит руками – ничего не могу поделать, таков порядок! … Немного подумав, предложила мне прийти в пятницу утром. С полдесятого до полпервого – может, что-то можно будет ускорить….
               А мне в 10 уже надо быть в Нижнем Манхэттене (а это час слишним езды на метро)! Ничего не складывается! (((( Выхожу в коридор с папкой бумаг (МОМовские документы, карты прививок, результат PPD, ssn, бумаги для подачи на скидочный проездной для «возрастных»…) В коридоре какие-то ящики. Кладу папку, ставлю портфель, достаю телефон и начинаю названивать знакомым – что в таких случаях можно предпринять? Знакомые, аж по телефону видно, разводят руками: мол, Америка – страна бюрократов….
                Возвращаюсь домой. Уже никуда идти не хочется. Занимаюсь какими-то малозначащими делами. Решаю всё же ехать назавтра на Манхэттен – попробую убедить, что чуть ли не главный анализ – вот он! Ну, и МОМовские документы: было бы что-то опасное в моём злровье – мне бы визу не отрыли!
                Часово коло 10 вечера начинаю собираться – чтобы утром всё было на месте. Открываю портфель – и обмякаю: он пустой!!!!!!! Папки со ВСЕМИ документами, включая ssn – главный американский документ – НЕТ!!! На всякий случай смотрю по всем углам – хотя остатки помутившегося сознания подсказывают, что я забыла папку в клинике… Положила на ящики, поставила портфель, достала телефон…. Потом взяла портфель – и пошла, пошла, пошла ….
                Быстро хватаю сумку с проездным и выбегаю на остановку 12 автобуса. Одиннадцатый час ночи. На улицах свет, люди и … автобусы! Доезжаю, выбегаю, подбегаю. Сквозь стеклянные двери вижу, как к ним изнутри подходит охранник. Открывает двери и собирается запереть их снаружи. Я начинаю его умолять впустить меня: мол, на втором этаже оставила папку с очень важными документами, которые мне завтра позарез нужны! Он сочувствует – но: мэм, ничем не могу помочь – вход на второй этаж закрыт; приходите завтра к 8.30! Я упавшим голосом объясняю, что мне к 10 на Нижний Манхэттен, и я могу не успеть…. Охранник сочувственно смотрит на меня. О, идея, мэм! Обслуживающий персонал приходит в 7.30. Приходите и вы!!!
                Благодарю его и понуро плетусь на останвку. Почти 11 часов. На улицах свет, люди и автобусы. Не так часто – но по расписанию. Приезжаю домой и убеждаю себя, что надо всё же попытаться заснуть. Ставлю будильник. Но он мне не нужен: почти не сплю; чуть дремлю – и подхватываюсь…
                Пятница. В 7 утра я уже возле стеклянных дверей. Я не первая. Уже 5 дам оживлённо беседуют на испанском. (А на испанском здесь всегда беседуют оживлённо)) ). Внутри прогуливается ночной охранник – не тот, что вчера закрывал двери. Я жестами подзываю его. Я снова рассказываю историю про забытые документы и интервью на Манхэттене. Он виновато улыбается: мэм, вам недолго подождать – я открою двери в 7.30! 20 минут осталось! 
                На секунду задумывается: мэм, всё, что я могу сделать для вас – это открыть в 7.25… ну, в 7.20… 10 минут, подождите, мэм, пожалуйста!
                В 7.20 я взлетаю на 2й этаж. Ящики есть. Документов нет. Слабая надежда: а вдруг кто-то заглянул внутрь папки, увидел медицинские документы – и отнёс в офис клиники! (На этом этажа масса других офисов).
До открытия клиники ещё час  и десять минут. Н мне так хочется верить, что мои документы там! Дамы, которые пришли раньше меня, встали перед дверью офиса клиники и начали разбираться, кто первый в очереди. Я взмолилась: милые леди, пропустите меня, пожалуйста  - и в третий раз рассказала свою жалистную историю. Дамы захлопали крыльями: о, май гад! конечно, мэм!
                Та дама, что стояла первой, начала расспрашивать меня подробности.
- А вы откуда? Я слышу по акценту …
(Я вместо ответа почему-то вытащила украинский паспорт)
- … я слышу по акценту, что вы из Украины!
- ???????
- Вы говорите точно так же, как Оксана Баюл!
- ………………………
- Мне так нравится украинский язык! Как бы я хотела уметь говорить на таком красивом языке!
                Почти час мы с ней проговорили. Она утешала меня, как могла. Мол, документы обязательно в офисе клиники! А если вы опоздаете на интервью – что, там не люди? Не поймут? А если не люди и не поймут – значит, это не ваша работа!
Покачала головой по поводу того, что среди забытых документов -  ssn. Мэм, никогда такие документы нельзя носить с собой! В крайнем случае – сделайте ксерокопии! И вообще ssn надо помнить наизусть! Вы его назвали – и вас идентифицируют в любом учреждении!
Как только в дверях офиса мелькнула фигура фронт-деск-дежурной, моя новая подруга Йола (она с Ямайки, мы обменялись телефонами и теперь перезваниваемя) постучала. Та ответила: рано! Йола что-то эмоционально сказала ей по-испански, и девушка открыла двери и впустила меня. Я снова рассказала про свою беду, она глянула на стойку, под стойку, вокруг… нет! Мэм, вам к менеджеру!
Менеджер, не смотря на неурочный ещё час, был вежлив.
- Доброе утро, мэм. Чем могу вам помочь?
- Сэр, у меня проблемы,  меня катастрофа! (И снова …..)
- Потеряли все медицинские документы? Да разве эта проблема? Вы проходили обследование?       Назовите ваш сошиал секьюрити! (так они называт то, что мы сокращаем до ssn)
Господи! Дай Бог здоровья тому оффисеру, который в своё время вклеил листочек с этим номером мне в паспорт! Я называю номер, менеджер вбивает его в компьютер. Для контроля спрашивает дату моего рождения. Потом делает пару кликов мышкой - ….. и, скепив степплером, передаёт мне тёпленькую стопку листиков! Со всеми результатами анализов! То, что они в понедельник(!) должны были отослать мейлом!
Я, не веря своему счастью, вылетаю из клиники, на ходу успев бросить Йоле: папка не нашлась, но мне дали результаты! Пожелай мне гуд лак!
Очевидно, Йола таки пожелала мне удачи! Я ни секунды не ждала транспорта, и успела в офис к 10ти. Я уже успела предупредить о том, что результаты анализов могут задержаться – в офисе приняли эту весть без энтузиазма. А тут я влетаю, гордо протягиваю внушительнуюстопку листиков: вот!
- Так, хорошо, всё есть. Ваше разрешение на работу? Ах, да, вот паспорт и виза… Медицина есть.. Давайте сошиал секьюрити!
Я делаю вид, что роюсь в портфеле: Ой, наверное, на радостях от того, что получила всё на руки, оставила у них сошиал секьюрити … я сейчас за ним съезжу….
- Ну, уже не сейчас! Давайте в понедельник с утра принесёте! А сейчас – на предварительный инструктаж!
Сидя на предварительно инструктаже, я соображала, до скольки может работать в пятницу офис, в котрм мне выдавали сошиал секьюрити кард. Едва инструктаж закончился – рванулась вниз, на метро. Благо, в сошиал секьюрити офис хоть и долго – но можно было доехать без пересадки.
Приехала, взяла талончик, быстро дождалась своей очереди.
- Хелло, мэм. Я вас слушаю.
- Боюсь, что я потеряла сошиал секьюрити кард….
- У вас украли кошелёк?
- Нет, в клинике было много бумаг – и боюсь, я забрала с собой не все….
- Ваш паспорт, пожалуйста!
- Вот, пожалуйста!
(она что-то постучала на компьютере, потом выдала мне бумагу):
- Вот, это документ, что в течение 5-7 дней на ваш адрес придёт новая карта. Будьте внимательнее впредь, мэм!
Я вне себя от счастья, что всё так несложно обернулась, вышла из здания. Ехать домой? Нет, снова в офис клиники! Там, во всём огромном здании почти никого уже не было. Только клининговый сервис. Я достала блокнотик и в нескольких экземплярах написала, что если кто-то нашёл папку с документами на моё имя – просьба позвонить по такому-то телефону. Бумажки оставила на том злополучном ящике, на фронт-деске клиники и на фронт-деске всего здания.
Уже в ставшем любимым 12 автобусе до меня дошло, что документ из сошиал секьюрити кард оффиса – это документ для моего офиса в понедельник! 

Вот тогда я почти успокоилась. В конце концов – да, растяпа. Но я же разрулила ситуацию!!! Вот тогда и решила, что можно и сыну позвонить, и друзьям рассказать.

UPD. Понедельник. 8 вечера. Звонок с незнакомого номера. 
- Ни-на Руми-ан-тсЕва?
            - Йес!
            - Кажется, мы нашли ваши докуметы!
            - Правда?! Где и когда я смогу их забрать?
            - В Клинике на фронт-деск!

            В субботу с утречка поеду забирать ))) Такой вот конец истории!






пятница, 22 ноября 2013 г.

Девять лет после одного дня.


Был когда-то старый советский фильм «9 дней одного года» - про физиков-атомщиков. Он не имеет никакого отношения к тому, о чём я хочу написать. Просто не нашла более удачного варианта для заглавия с цифрой «девять».
А хочу я написать о том дне, который перевернул моё сознание и чуть не перевернул историю развития моего государства. Но, как говорится, «чуть»  -  считается. То есть – не перевернул.

Год назад я публично пообещала высказать свои мысли о том, почему потерпела крах так красиво победившая Оранжевая Революция.
Когда-то Наум Коржавин сказал об отношении интеллигенции  СССР к Перестройке: «Они восприняли перестройку не как появившуюся возможность спасения страны, а как само спасение».  Очевидно, те же слова можно сказать и об отношении интеллигенции Украины к Оранжевой Революции.  
Появившуюся возможность мы не использовали.
Уже, наверное, через неделю после эйфории Победы, после незабываемой встречи Нового Года на оранжевом Майдане, я в растерянности подошла к своей коллеге и единомышленнице: «А что же дальше нам делать?»
 Вроде, победили – а живём, как прежде. Ничегошеньки в нашей жизни не изменилось. Как так? Ведь все кругом знают, что свершилась революция! Давайте на местах свершать «маленькие революции»: против произвола ЖЭКов, против коррупции в образовании и медицине! Но народ в Днепропетровске, в основной своей массе, не горел желанием революционировать. Почему-то.
Коллега-единомышленница на волне эмоционального подъёма вступила в партию «Наша Украина». Меня что-то удерживало.
Ющенко вызывал у меня симпатии с давних пор . Может, чисто внешне – думаю сейчас. Ведь экий красавец был до отравления!…  Хотя на фоне тогдашней  полит-элиты он и впрямь выглядел умно и интеллигентно. Да и потом, как я уже писала, мы же голосовали не ЗА Ющенко, а ПРОТИВ Януковича.
И если с Ющенко всё было более-менее ясно, и я от всей души скандировала с толпой на Майдане «Ю-ЩЕН-КО!!!», то скандировать «Ю-ЛЯ!» -  не могла себя заставить. Я – из Днепропетровска. Здесь Юлю не любят, ибо слишком много о ней знают. Я старалась убедить себя, что молодые люди на Майдане, встречающие Оранжевую Принцессу овациями, разбираются в ситуации лучше меня. И всё же – это была первая «червоточинка» сомнения.
Вторая появилась, как я говорила, когда мы поняли, что не знаем, что делать со своей такой лёгкой и неожиданной победой…
Потом было формирование Правительства и назначение министров.  Я слушала прямую трансляцию по радио. Это была уже не червоточинка. Это было недоумение.
Прежде всего,  церемония была похожа на шоу по вручению Оскара. Перед  оглашением фамилии очередного министра делалась волнующе долгая пауза; затем сюрпризным тоном объявлялась фамилия; далее следовали вздох облегчения (коллективный) и бурные овации зала.
Кроме того, недоумение вызвали и некоторые назначения. Закралось сомнение, что профессионализм многих номинантов был не основным критерием при назначении на должность. Это так досадно походило на советские «должности по номенклатуре»… Но я опять себя уговаривала: у Президента полно врагов, и в ближайшем окружении должны быть только те, кому он доверяет безоговорочно. 
Но ощущение всепоглощающей радости от победы постепенно угасало.
«Дворцовые интриги» Тимошенко и Порошенко меня занимали не очень – я, как уже писала, никогда не интересовалась «политикой ради политики». Могу согласиться, что эти «войны» сильно повлияли на ход нашей истории. Но меня лично они касались настолько опосредованно, что я и не пыталась вникнуть в их суть.
А что касалось меня непосредственно - так это Национальная Идея, выдвинутая Президентом. Её следовало принять и поддержать. Либо отвергнуть. Это было делом моей личной совести.

                Противостояние Ющенко-Янукович, будем смотреть правде в глаза, разделило украинцев на Запад и Восток до антагонизма. Казалось, брось спичку – и начнётся гражданская война. Политика «разделяй и властвуй» в данной ситуации не годилась: полстраны и так категорически не принимало власть Ющенко. Любое неосторожное действие по дальнейшему разделению стало бы для него крахом. В итоге так и произошло. Но –
Ющенко попытался объединить народ. Сначала рассуждения были логичными. Чтобы завоевать симпатии жителей Восточной Украины (да и нивелировать взаимное недружелюбие «львовян» и «донетчан») нужна Единая Национальная Идея.

Вот её-то выбор, на мой взгляд, и стал причиной краха Ющенко как политика, причиной провала и без того зыбких достижений Оранжевой Революции.

В качестве объединяющей Национальной Идеи Президент предложил Память о Голодоморе.
Не спорю – это была жуткая трагедия. Я уже писала, я – россиянка. Но знакомые днепропетровчане рассказывали мне о своих родителях, переживших те страшные годы, потерявших родных и близких, умиравших на их глазах мучительной голодной смертью. Это была трагедия, свидетели которой ещё были живы и эмоциональная память о которой была ещё сильна.
Но годилась ли эта Память для духовного объединения людей в «двух Украинах»?
Во-первых, (кажется, накликаю на себя статью УК!) – я почему-то сомневаюсь (но не отрицаю, ибо недостаточно осведомлена!), что это был именно геноцид украинского народа. Я скорее склонна признать, что это была бездарная попытка коммунистов накормить одних за счет других. И разделение на «одних» и «других» шло не по национальному признаку, а по социальному: идейных, но ничего не производящих партийных функционеров надо было хорошенько подкармливать. Да и «его величество рабочий класс», гегемон, производил вовсе не продукты питания. Экономикой в масштабе страны ведали не специалисты, а люди, преданные делу партии. Им легче было «отобрать и поделить», чем выстраивать сложную и непонятную для них систему товарообмена. И этническая принадлежность тут ни при чём. Были и русские, умиравшие от голода (голодающее Поволжье); были и украинцы в составе отрядов НКВД - «исполнителей» Голодомора.
Так вот, Национальная Идея Президента, как оказалось, ещё сильнее «натравила» одну часть страны на другую. Ведь если жертвами геноцида были украинцы, то как должны были идентифицировать себя этнические русские – почти половина страны и основная часть жителей Восточной Украины? Потомками организаторов Голодомора? Ведь одним из постулатов Национальной идеи было то, что в выморенные голодом украинские деревни заселяли жителей восточной части СССР. Другими словами – этнических русских. Даже если это и так – это ну никак не могло духовно объединить жителей Украины. Скорее – наоборот. Что и произошло.

                Во-вторых, Национальная Идея по поиску Общего Врага (геноцид украинского народа = враг – русский народ) несостоятельна ещё и потому, что народ-то - наш не воинственный! Прежде, чем выдвигать Национальную Идею, надо было хотя бы бегло ознакомиться с этнопсихологией. Народ наш – мирный и работящий. Подумайте и скажите: когда и на кого нападали украинцы? Защищались, храбро -  да. Но нападать, завоёвывать – это не наше.  И не надо нас ни на кого натравливать, господа политики!
                И таланты у нас – вовсе не воинственные! Наши люди с фамилиями и на «-ко», и на «-ов» демонстрируют мировые достижения и в науке, и в искусстве, и в спорте. На «Евровидении» вся страна переживает за «наших». За футбольную сборную Украины (уж не говоря про Кличко!) болеют и во Львове, и в Донецке. А запрет Россией конфет «Рошен», по-моему, сделал для идейного объединения Украины больше, чем все политтехнологи, вместе взятые. И заметьте, снова мы не нападали, а дружно «встали в оборону»!

                В-третьих, провал ющенковской «объединительной» Национальной Идеи, на мой взгляд, ещё в том, что она направлена «назад». Я не спорю, Память, История – это всё необходимые элементы национального осознания. Но в тот момент, когда победила Оранжевая Революция, нужна была идея, направленная не на скорбь о прошлом, а на вдохновляющие цели в будущем. При всём своём негативном отношении к коммунистам, не могу не признать: их идея «светлого будущего» подвигала людей сворачивать горы – в прямом смысле. Ох, если бы кто-то надоумил тогда Оранжевого Президента избрать другую Национально-Объединительную Идею! Например: Украина – географический центр Европы. Так давайте сделаем её культурным, научным, спортивным центром! Начнём строить концертные залы и стадионы, организовывать научные семинары и симпозиумы в Крыму и в Карпатах! Покажем миру наше радушие и гостеприимство!
А сколько талантливых учёных мирового уровня в Украине! Вот бы (сыну учителя физики!) Виктору Ющенко бросить ресурсы не на Памятники Скорби (эта скорбь у многих в душе и без дорогущих памятников!), а на переоснащение материальной базы технических факультетов вузов! И поехали бы студенты со всего мира в Украину, учиться у наших профессоров и в Днепропетровске, и в Черновцах – благо, есть чему!
Одним словом – эх!..... 


Я не специалист в экономике. Я не профессионал в политике. Я попыталась изложить своё видение того, почему победа Оранжевой Революции так быстро обернулась поражением, а восторженное отношение к Виктору Ющенко сменилось разочарованием и забвением.  Возможно, мои выводы слишком эмоциональны и чересчур наивны.  Но всё – искренне.

вторник, 3 сентября 2013 г.

Учим английский язык: где? как? с кем?


Спасибо г-ну Табачнику, который сократил количество часов английского в школах. Психология нашего народа: раз этого мало, значит мне именно этого нужно больше; и, желательно, больше, чем у соседа!
             Таким образом, снова подогрет интерес к  изучению английского языка. Как преподаватель английского я не могу этому не радоваться.
Периодически просматривая форум на городском сайте, заметила несколько нелогичных, на мой взгляд, запросов на изучение языка. Ну, и способы предложения услуг моими коллегами иногда вызывают удивление, если уж честно.
Итак, сентябрь, отдых остался в воспоминаниях, в виде фото- и видеофайлов. Надо работать, надо учиться, надо совершенствоваться. Идти на фитнес, на курсы английского. По поводу фитнеса – не ко мне. А вот по поводу английского – это уже ближе.

Зачем?
… Ещё в начале 90х, на заре появления в городе учебников «оттуда», я стала счастливым обладателем  учебного пособия, где тема второго урока была «Why do you want to learn English
Вот приведенные варианты ответов:
- to be a tourist guide;
- to hitchhike through Scotland;
- to pass an exam, such as Cambridge First Certificate;
- because my boyfriend is American;
- to read Agatha Christie in English;
- to show my husband I’m not stupid;
- other reasons
Между прочим, именно с ответа – самому себе! – на вопрос «зачем изучать английский?» я и посоветовала бы начинать поиски курсов/преподавателя.
Если ответ «просто так, может, потом пригодится» - подойдут любые курсы, подешевле и поближе к дому.
Если вы хотите научиться понимать англоязычные тексты или фильмы – можно, в принципе, и самообразованием ограничиться (в детали методик вдаваться сейчас не буду).
Если вам нужен английский для «замуж за иностранца» - методика великолепно описана М.Веллером в рассказе «Легенда о стажере». (Веллер, похоже, уже должен мне платить за рекламу J).
Наверное, самые популярные запросы на изучение английского – это для сдачи ЗНО и для профессиональной деятельности.
              Тут, на мой взгляд , лучше обратиться к «узким специалистам». Не знаю, кто как, а я бы с осторожностью отнеслась к объявлениям типа «английский для любого возраста, для любых целей».
              Представьте, что вы ищете не учителя, а врача. Скажем, у вас прогрессирует близорукость (тьфу-тьфу, не дай Бог, конечно!) . И вы видите два объявления:
«Излечиваю всё, от косоглазия до геморроя»  и «Лечу зрение, преимущественно прогрессирующую близорукость». К какому специалисту вы отнесетесь с б0льшим доверием?
Методика преподавания иностранного языка детям и взрослым – это «две большие разницы», как говорят в Одессе.
Разумеется, бывают уникумы-универсалы. Но – повторяю: я высказываю личную точку зрения!
Кстати, о преподавании детям дошкольного возраста. Опять же, не вдаваясь в методические тонкости (о которых с удовольствием поговорила бы с коллегами). Часовое занятие – это «маленькие хитрости». Ну, не способен ребенок продуктивно усваивать информацию в течение часа!  Не верите – спросите у воспитателей детсада, сколько длится занятие в группе. Мне возражают: мол, дети на занятии и играют,  и рисуют…. Не спорю, это здорово. Но ведь родители-то платят за обучение английскому! А практика и многочисленные эксперименты показали, что за час ребенок усвоит столько же, сколько усвоил бы за 15-20 минут грамотно построенного занятия. Ну, за 30 минут – с учетом «оргмомента». У ребенка бы в таком случае осталось лишних полчаса на занятия танцами или конструированием; или тем же рисованием – но под руководством специалиста по художественному творчеству. Но преподавателю брать деньги за полчаса, не говоря о 20ти минутах – несолидно как-то.
Теперь о профильном изучении языка взрослыми. Господа, если вам нужно общаться с коллегами по работе – ищите преподавателя, который разбирается в том, чем вы занимаетесь.
…Даже не буду утверждать сейчас, байка это или быль. Но вполне верю, что такое быть могло: на международной конференции по биологии чуть не расплакалась зарубежная (не наша!) переводчица, когда ей сказали, что придется переводить доклад про жуков. Она ведь специализировалась на переводах по бабочкам!..
Серьёзно, вы не представляете, сколько курьёзов, а то и досаднейших срывов взаимовыгоднейших контрактов может случиться из-за того, что человек не знает языковых нюансов  профессии!
«The Young Modulus» для большинства знатоков английского – это «молодой модуль». И лишь знающий физику переводчик скажет, что речь идёт о Модуле Юнга. А сколько таких «мелочей» в медицине, в юриспруденции!
Итак, идеальный преподаватель английского должен 1) знать, естественно, английский и 2) быть специалистом в узкопрофильной области знаний. Но этого недостаточно, господа! Он ещё 3) должен быть педагогом!
Уверена, что тут со мной согласятся все: уметь что-то делать и научить этому умению – далеко не одно и то же. И тут я хочу высказать свою точку зрения на модные «уроки с носителем языка».
Контраргумент первый. Мы все каким-то образом общаемся между собой, понимаем друга. Мы – носители нашего языка. Кто из нас, положа руку на сердце, готов назвать себя абсолютно грамотным человеком? А ведь мы же хотим, чтобы нас обучали грамотному языку, а не сленгу, понятному тому узкому кругу людей, из которого вырвался к нам «носитель»! Согласитесь, с разными «миссиями» едут сюда отнюдь не выпускники элитных университетов…
Контраргумент второй .А кто из нас, даже считающих себя грамотными в родном языке, готов преподавать его – да хотя бы своим же детям? А иностранцам? Как вы объясните иностранцу, по какому правилу мы говорим «четыре мальчикА», но «пять мальчикОВ»? Или что в пушкинском «души прекрасные порывы» слово «души» - это существительное в родительном падеже, а не глагол в повелительном наклонении?!
              А как, по-вашему, сможет ответить на ваши многочисленные «почему?» хороший, в общем-то, парень, если он и сам, как герой романа Сэлинджера, считает, что «Catcher in the Rye» - это тот, кто стоит на краю поля ржи и ловит резвящихся детей, чтобы те не упали в овраг? Хотя пример, наверное, неудачный. Навряд ли многочисленные «носители», которые приехали в Украину нести, в основном, Слово Божие, вообще знают, кто такой Сэлинджер…
А вы ведь хотите научиться, понять логику языка! Чтобы говорить не только заученными словосочетаниями, но и самим уметь строить понятные фразы!
Я отнюдь не против приехавших к нам миссионеров. Сама не раз приглашала их на свои занятия. Но – не для преподавания английского, а, скорее, для мотивации  студентов: вот видите – тот, кто добросовестно учит английский в университете, вполне может общаться с другими англоговорящими людьми!
 И тут я снова перехожу к теме, которая «очень болит»: преподавание иностранных языков в вузе.

             Часто учителя английского, «желательно носителя» или «только носителя» языка ищут для преподавания на фирме.   То тесть для людей, которые уже закончили вуз и имеют свою, часто «отличную», оценку по английскому в дипломе.  Горько, досадно, стыдно за нашу систему преподавания. …  Многоточие. Нет, об этом – в другой  раз……


              Подводя же итог рассуждениям о «носителях», добавлю: да, носители – это очень хорошо, если они – сертифицированные преподаватели английского как иностранного/второго языка. Обычные же носители языка полезны лишь  для того, чтобы на практике закрепить знания, полученные у профессиональных преподавателей.

                И о сайте http://www.busuu.com/ru/, который я упомянула на форуме. Многие люди общение по Skype воспринимают почти как живое общение . Скорее всего, на сайте вам, как и на улицах нашего города, встретится обычный англоговорящий человек, никакой не EFL/ESL Teacher.  Но бывают и счастливые находки. Одна из моих учениц, готовясь к сдаче  Кембриджского экзамена IELTS, нашла очень интересного собеседника-канадца, который скрупулезно отвечал ей на все вопросы; причем отвечал не «ну, так обычно у нас говорят», а «потому что….».
                На сайте – огромный выбор желающих поделиться своими познаниями, и при должной настойчивости вы сможете выбрать такого собеседника, какой подходит именно вам. В случае неудачи – гораздо проще найти замену скайп-собеседнику, чем «живому учителю-носителю», с которым вы, возможно, будете связаны неким  контрактом.

Так что – учите английский. Определите, для чего он вам нужен – и начинайте. Успехов!!!

Желаю вам учиться так, чтобы не стать авторами подобных "шедевров":

http://pit.dirty.ru/lepro/2/2013/08/30/45646-041959-3cad8cb42101fd6fd585d369b037df97.jpg
http://pit.dirty.ru/lepro/2/2013/08/30/56351-172211-4de69e3a326f3491c2165ba0052e3d93.jpg
http://pit.dirty.ru/lepro/2/2013/08/30/19024-182543-0a718f03530bdcded2ad2230f109747f.jpg
http://pit.dirty.ru/lepro/2/2013/08/30/35024-220827-6cb086538dbfe3e47bf502e721fff77a.jpg
http://img.leprosorium.com/1910781

четверг, 18 июля 2013 г.

В пос. Штормовое море было спокойное


Итак, я дома, со свежими впечатлениями.
В прошлый раз, вернувшись с отдыха в Курортном, захотелось предостеречь  следующих за нами отдыхающих от своих ошибок.  Перечитав нынче свой же длинный текст, нашла там только две здравые мысли: не поселяйтесь в первой же предложенной квартире да не покупайте пляжные тапочки, сливающиеся по цвету с галькой….
Жаль, что перечитала поздно.  Но – обо всем по порядку.

Отдых в Штормовом нам посоветовали знакомые, и даже дали телефон хозяев, у которых они в свое время снимали комнату.
Хозяин охотно согласился нас принять, цену оговорили сразу. Комнатка с 4мя кроватями (нас трое), удобства во дворе, кухня летняя ( с холодильником, микроволновкой и т.д.) на две семьи отдыхающих. За взрослых хозяин брал по 60грн, с ребенка (5 лет) – 50 грн/день. По его словам, до моря – 10 минут, вдоль аллейки; по пути базар; питание можно заказать у тех же хозяев.
Встретил он нас у вагона в Евпатории и отвез в Штормовое (25 км) на своем автомобиле. Стоимость услуги – 80грн.

             Комната оказалась очень мрачной. Единственное окно выходило на закрытую с трех сторон террасу под шиферной крышей.  Под шифером был почти весь двор. Хотите- верьте, хотите – нет, но 10 дней не видеть неба из окна – оказалось очень удручающим явлением.
В комнате стояли 4 кровати – без всякого интерьер-дизайна, лишь бы поместились; была маленькая тумбочка-комод и платяной  шкаф.  Я присела на кровать разбирать чемодан – и почувствовала, что мне как-то неуютно.  Всё верно, матрасы на кроватях были пропитаны влагой, постель (чистые, но надорванные по краям простыни и «гобеленовые» покрывала) тоже были влажные. На мое недовольство хозяин удивился: «А что вы хотите? У нас неделю дожди шли!» Я объяснила, что хочу сухое белье и сухие матрасы. Хозяин с женой недовольно сняли белье и вынесли подушки и матрасы на крышу, на солнце. Ещё я настояла, чтобы включили тепловентилятор, пока мы будем на море до обеда – ведь влагой пропиталась вся комната!

              Возможно, правильнее было бы сразу идти искать другое жилье – но мы подумали, что дождь, очевидно,  лил неделю во всем селе…

              Море оказалось гораздо дальше, чем  я предполагала.  10 минут до моря – это разве что на велосипеде, невесело пошутила  я.  Но это не испугало: прогулка по свежему воздуху, пусть  и вынужденная – это не страшно.
              В степном Крыму я не бывала много лет. Мягкий песок вперемежку с мелким ракушечником – это было приятно; по крайней мере – для ног. И загорать можно было, подстелив лишь полотенце – тоже плюс по сравнению с галечным пляжем.

               Но вот когда малыш вынырнул из моря и бросил круг в песок, а потом стал переодевать плавки, а ноги были в песке – я с лёгкой грустью вспомнила про чистую галечку ЮБК…

               Море, как я написала в заголовке, было спокойное. Чистое – ни водорослей, ни пены, на даже медуз в первые дни. И теплое. А что ещё надо, если основная цель поездки – выполоскать в море ребенка! Настроение стало понемногу выравниваться.

               Родные и друзья из дома звонили наперебой: ну, как вам в новом месте отдыха? Нравится?

                Я и сейчас не могу однозначно ответить на этот вопрос.  Теплое, чистое и спокойное море – это хорошо. Песчаный пляж , песчаное дно – удобно. Много людей, и все с маленькими детьми – это естественно. Но отсутствие на многокилометровом  и многолюдном пляже туалета – это ужасно! Родители деток просто закапывали их какашки в песок. «А если взрослому приспичит?» - спросила я. «Ну, взрослый подальше в море заплыть может!» - ответили мне. После этого я уже заходила в море с опаской, а заплывать далеко - и вообще перехотелось.
                А ещё меня удивило, что в море не было ни буйков, за которые нельзя заплывать, ни спасателей - ни на вышках, ни в лодках. О кабинках для переодевания или кранах с пресной водой и речи не шло. Дикий пляж? Да вроде, не дикий: лежаки за 25грн/день предлагались, всякие горки-аттракционы водные – тоже.

                 Кстати, аттракционов для детей – и водных, и наземных – было море (сорри за каламбур). Всяких киосков с пляжным товаром и игрушками – несть числа. Так что если соберетесь в Штормовое – с собой можно почти ничего не брать, все можно купить на месте. Как, впрочем, и в любом курортном местечке…
                 О чем ещё? О питании. Мы завтракали и ужинали дома, обедали в кафе-столовой. Цены на базарчике – ого-го! Про цены на пляже – и вообще грустно вспоминать. 10 ргн. за 1 початок кукурузы – это просто неприлично, имхо.

                 Зато обеды в кафе (на улочке, параллельной главному «прошпекту») были вполне съедобные. Первое плюс второе с гарниром – можно уложиться в 35-40 грн. Очередей никогда не было. Хозяева нашей комнатки предлагали полный обед за 35 грн. Для взрослых – нормально. Но когда присутствуют жара и ребенок, кафе с сотрапезниками и возможностью большого выбора – предпочтительнее!

                Что ещё может быть интересно? Мы отдыхали в разгар сезона: с 5 по 14 июля. Каждый день, идя на море, встречали хозяев с предложениями жилья. Как выяснилось, жилье с такими же условиями, как у нас, и даже вдвое ближе к морю, можно было снять за 50грн./чел/сутки.  
Забыла свой же совет: не поселяйтесь в первом же увиденном доме! Выбор большой, и предложение превышает спрос!

                Нас всё спрашивают, понравилось ли нам отдыхать в Штормовом. Как видите, однозначного ответа я дать не могу. Много было положительного, но были и омрачающие отдых моменты.
               Если кому-то наш опыт покажется полезным – я буду рада!

четверг, 22 ноября 2012 г.


Восемь лет - восемь бед?


8 лет – это объективная реальность. А сколько бед – это уже субъективно: кто и что считает бедой. Это я о восьмой годовщине Оранжевой Революции.
Я – типичный продукт социалистического мышления и образа действия. Когда дело доходило до политики – соблюдала Трамвайный Закон: не высовывайся! 
Что я знала про Ющенко осенью 2004-го? Красивый мужик. (На фоне невзрачного Кучмы это резко бросалось в глаза.) Умный. (Реальное высшее образование, да и гривну какую после миллионных купонов ввёл – красава!). Ну, и было ещё чисто женско-славянское сочувствие к обречённому на проигрыш. По крайней мере, тогда его решение баллотироваться в президенты казалось мне чуть ли не мальчишеством.
И вообще о выборах  я не задумывалась. Кого надо – того и выберут. От меня-то, мол – что зависит?
Впервые я всерьёз обратила внимание на предвыборную кампанию, когда случайно услышала, как зам.декана по воспитательной работе назидательно вещал старостам групп: «Сегодня митинг в поддержку Януковича. Явка обязательна. Списки отсутствующих – завтра лично мне!»
Погода была дождливая. Мне стало жаль студентов. Вот тогда и проклюнули первые ростки бунтарства:  а кто вообще имеет право заставлять студентов ходить на митинги? И тем более, наказывать их за неявку? Кто имеет право указывать им, кого поддерживать? Ведь у нас же, вроде, демократия?        
С этого момента началось моё ментальное перерождение. Я стала вникать в предвыборные призывы. Оказалось, весь официоз был за Януковича. Его победа была предрешена – теперь это стало вызывать у меня раздражение. Я слышала о нём какой-то негатив (пресловутые шапки и две судимости). Но дело было не в этом. Голосовать за Януковича – это было подчинение Системе; голосовать за Ющенко – Свобода Выбора. И, если хотите, вызов Системе.
На первый тур выборов я демонстративно пошла в большом оранжевом шарфе. Другие голосующие смотрели на меня пока что с удивлением.
А после первого тура пошла жара! В университете студентам, не стесняясь, запрещали приносить агитационную информацию за Ющенко и открыто требовали голосовать за Януковича. Нюанс: три студенческих общежития голосовали на одном участке, и результаты голосования показали: агитация сработала слабо. Поэтому «промывка мозгов» пошла более интенсивно. Накануне второго тура руководство дрогнуло  - а вдруг просто не пойдут голосовать? И объявило субботу рабочим днём – вместо понедельника. Да ещё и дискотеку вечером устроило. По замыслу, приезжие студенты должны были остаться на дискотеку, утром проголосовать, как положено – и  потом на воскресенье-понедельник уехать домой.
Студенты так и сделали. Только, как выяснилось, проголосовали, не как было положено… (В наказание трём общежитиям отключили Интернет – но это возымело абсолютно противоположное действие!)
А потом наступило 22 ноября. К утру объявили о победе Януковича во втором туре. Было досадно. На ул. Казакова, что ведёт к учебным корпусам и общежитиям, какие-то парни раздавали листовки с призывами прийти на митинг и требовать пересчёта голосов. «Что, не сдаётесь?» - спросила я. «И не сдадимся!» - задиристо ответил парень.
На следующий день, после своих занятий, я пошла на митинг. Увидела там студентов нашего факультета и вообще много молодёжи. Выступали какие-то ораторы, говорили о необходимости перевыборов и даже о возможном  разделе Украины. Сначала я шутила: не бойтесь, если пойдет раздел – мы с вами на правом берегу Днепра! Тогда уже становилось ясно, что со своими симпатиями Ющенко нам лучше быть в составе Западной Украины, чем Восточной – если уж дело до раздела дойдёт! Было холодно, и мы пританцовывали под музыку группы ДДТ: «Что такое осень…». Слова «Что же будет с Родиной и с нами?» все подпевали как никогда осмысленно. Но уже было и страшновато: все понимали, что Система просто так не отдаст победу своего ставленника, а наш митинг уже был похож на то, о чём мы раньше только в книжках читали. Начиналась Революция.
Лично для меня это была революция сознания.  Я почувствовала себя не «винтиком механизма», а личностью, от нравственной позиции которой действительно зависит что-то важное.
Я не занималась агитацией студентов за Ющенко в прямом смысле этого слова. Просто демонстративно ходила по всем этажам факультета в огромном ярко-оранжевом платке, повязанном на шее.  На моём рабочем столе в стаканчике для ручек-карандашей стоял флажок с символикой «Нашей Украины». Первокурсников я с занятий никуда не отпускала – им ещё не было 18-ти. А они с юношеским запалом выглядывали в окна на колонны «революционеров», призывающих студентов идти на митинги вместо занятий.
Старшекурсникам же, наоборот, говорила: а вот вы – не должны отсиживаться! Это ваша страна, ваше будущее. Определитесь, с кем вы – и активно отстаивайте свою гражданскую позицию!   Только не оставайтесь в стороне.
Кто-то пытался потом говорить, что я более благоволила к своим единодумцам. Не скрою – мальчишки и девчонки с оранжевыми ленточками вызывали у меня больше симпатии, чем носители синих ленточек. Но я была верна своей же идее – бороться за право каждого иметь своё собственное мнение. И поэтому самым первым получил у меня зачёт мой «идеологический визави».
Почти всё свободное время между вторым и третьим турами выборов я проводила на «оранжевых митингах». С радостью встречала там своих студентов; с удивлением – многих коллег, которых никогда раньше не заподозрила бы в «революционности». Я понимала, что студенты тратят на митинги время, урывая его от занятий. Поэтому по своей инициативе назначила консультации в субботы по  утрам– «немитинговое» время. Естественно, на консультации приглашались все, независимо от политических симпатий.
Мне очень нравилась атмосфера наших митингов. Народ был, в основном, интеллигентный. Спиртного практически не было. Была эйфория от наличия такого большого количества единомышленников; от сознания того, что мы делаем историю; от того, наконец, что я превращалась из безликого «члена общества» в Личность, Самостоятельно Принимающую Решения.
                Перед третьим туром выборов администрация, зная настроения студентов  - и бессильная их переубедить, пошла на новую хитрость.   Ни с того, ни с сего студентам сделали выходным днём ещё и понедельник. Официальная версия: съездить домой за тёплыми вещами. Но все понимали: студентов хотели отправить по домам с пятницы до вторника, чтобы в воскресенье им было не с руки приезжать на участок для голосования. Причём объявили об этом тогда, когда поздно уже было брать открепительные талоны.
Но мы всё равно победили!   
Апофеозом моего участия в Оранжевой Революции была встреча Нового года на Майдане Незалежности в Киеве.
Решили с коллегой – и поехали в Киев! На поезд сели утром, в Киев приехали под вечер. Уже на вокзале в Киеве можно было вздохнуть с облегчением и не опасаться за оранжевую символику на одежде. (В Днепропетровске по вечерам приходилось «маскироваться» - на всякий случай).
Мы немного походили по Киеву и решили заблаговременно занять места повыше, чтобы хорошо было видно сцену-трибуну. Часам к одиннадцати вечера народу на площади уже было столько, что в какой-то момент я дрогнула: не дай Бог поскользнуться на крутом склоне – толпа затопчет и не заметит! Я боязливо оглянулась назад, прикидывая, реально ли отсюда выбраться – и тутже услышала рядом: «Вам зручно?»
Это было невероятно: в гуще тысяч пришедших на Майдан киевлян я была не в толпе, а среди людей!
Ответила я по-русски. Мои соседи удивились. Узнав, что мы из Днепропетровска, люди вокруг смотрели на нас, как на героев. Это же надо, чуть ли не из эпицентра противостояния! Все хотели посмотреть на нас поближе, познакомиться; расспрашивали, наперебой угощали шампанским и конфетами. У меня, русскоязычной, никогда не изучавшей украинский язык, вдруг вырвалось экспромтом четверостишие на украинском. И вообще я как-то незаметно перешла на украинский!
В ту ночь на Майдане я с восторгом ощутила себя украинкой – не смотря на уральских да курских предков. Я чувствовала себя частью этого цивилизованного народа, с достоинством отстаивающего своё право на честные итоги своего осознанного выбора.  
Встретив Новый год, киевляне помаленьку разошлись. Наш обратный поезд  был утром – поэтому по Майдану мы бродили долго. После празднества на глаза попалось не более пяти бутылок из-под водки. В основном остались бутылки из-под шампанского.  Не было пьяных, не было стычек.
Вот таким был Оранжевый Майдан!
Что произошло дальше – знают все, но у каждого – свой взгляд на развитие событий, каждый по-своему видит причины краха Оранжевой Революции.
Свои грустные мысли выскажу и я. Но – в следующий раз. Не в праздничный день.

 


понедельник, 19 ноября 2012 г.


без баяна!


Да, да, многоточие значит именно то, что вы подумали. Грубо? Не спорю. Но именно это чувство я испытывала на притяжении всего концерта.
Просматривая воскресную афишу дня, наткнулась на красивый заголовок: «Дышу я музыкой одной» с гиперссылкой на классическую музыку. Сольный концерт аккордеониста …. На фамилию даже не обратила внимания – сразу решила идти на концерт. В прохладный ноябрьский вечер – послушать целый концерт аккордеонной музыки, да ещё в небольшом уютном зале филармонии – что тут раздумывать! К тому же, афиша обещала ещё саксофон и вокал. Я предвкушала час отличного отдыха.
Настроение стало подниматься уже в фойе: возле кассы толпились любители музыки, многие были с цветами. Обрадовалась нашим местам: 4-й ряд.  Оглянулась – зал почти полон! Как здорово, что в городе столько любителей аккордеона! А когда на сцену вышла неповторимая Татьяна Трофименко и стала завораживающе рассказывать про чудо-инструмент аккордеон – я даже на секунду испугалась задним числом, что могла не заметить анонса этого концерта и пропустить такой сказочный вечер, который вот сейчас, сейчас начинается!
К сожалению, это были последние положительные эмоции на концерте. Сказка, правда, была. Но – страшная. После вдохновенного вступительного слова Татьяны Трофименко почему-то зазвучала фонограмма.  Вышел аккордеонист. Фонограмма не затихла, а пошла на crescendo. Аккордеонист растянул меха – и меня буквально оглушил искажённый микрофоном и колонками звук.
Хобби моего мужа – судомодельный спорт. И я с давних пор знаю, как тщательно звук мотора модели проверяется шумометром. Ведь если уровень шума превышает 80 дБ, что считается вредным для здоровья, то необходимо ставить глушитель!
Сколько децибел колотило по нашим барабанным перепонкам во время концерта – и представить сложно. Да ещё 4-й ряд, да ещё места сбоку – прямо напротив безграмотно выставленных колонок!!!
Ожидания лирического вечера задушевной аккордеонной музыки сменились ощущением дешёвого кабака. Самое обидное – репертуар-то был интересный! Я нашла выход: зажала пальцами уши. Музыка стала звучать намного мягче и приятнее! Правда, пол под ногами дрожал -  и это не давало избавиться от ощущения, что ты на какой-то гулянке, где все уже пьяны, что восприятие у народа притупилось, и поэтому лабухи наяривают всё громче и громче.  
Я не ханжа. Я не против гулянок с выпивкой и громкой музыкой. Но – в филармонии?! Маленький зал с хорошей акустикой. Аккордеон было бы чудесно слышно и без приклеенного к нему микрофона. И фонограмму, если уж аккордеонист без неё не умеет, можно было пустить фоном, а не кувалдой (извините за зюгму).  Да и филармония сэкономила бы немало на оплате электроэнергии!
Есть такая наука – физика. И есть раздел физики – акустика. Там много чего интересно есть про звуковые волны, про их распространение в среде, про отражение, про стоячие волны и про резонанс. Вы не поверите, но создать качественное акустическое оформление концерта – это не только шнуры подсоединить!
Да ладно, я не об этом. Просто хотела сказать, что мне всё ещё хочется послушать живой аккордеон. 

понедельник, 3 сентября 2012 г.


Учить английский – или знать английский?


«Советский человек и иностранные языки - это тема отдельного разговора. Когда в шестидесятые стали расширять международные связи, оказалось, что языков у нас никто не знает. Что прекрасно характеризует работу КГБ, начисто отучившее поголовье населения от общения с иностранцами. Даже студенты-филологи языковых отделений имели по программе часов языка столько же, сколько марксизма-ленинизма. И то и другое им не полагалось знать лучше своих преподавателей. Но если от общения с Марксом и Лениным они были гарантированы, и здесь критерием истины служила оценка, то иностранцы их сданный на пять с плюсом язык не понимали в упор. А уж они иностранцев и подавно; программа была составлена таким образом, что понимать они могли друг с другом только преподавателей. Дело было налажено столь научно, что дочки советских офицеров из Германии поступали на немецкое отделение Университета, свободно чирикая по-немецки, и после пяти лет обучения с преподавателями специальной квалификации и с научными степенями, по утвержденной Министерством высшего образования методике, квакали по-немецки с чудовищным акцентом и мучительным трудом. С кем поведешься, от того и наберешься. 
     … Правда; суровая правда.» 
(Михаил Веллер, «Легенда о стажере»)

     Я часто цитирую  эти строчки своим студентам  - не смотря на то, что Михаил Веллер не относится к числу моих любимых писателей.
    А как ещё мне ответить на их вопросы, почему они 6, а то и все 10 лет учили в школе английский язык, имеют хорошие оценки в аттестате, а языка – не знают? 

    Помню, появился в одной из групп студент из Сирии. После пары занятий он робко спросил у меня: «А что, у вас в школах английский не изучают?»                                     

    Изучают, изучают. Да только – всё по той старой советской системе, когда язык вроде и учили, а знать – не знали!
                                     
     Я сама – продукт этой системы обучения, поэтому знаю не понаслышке. Чего греха таить – и я в первые годы преподавала так же… Не вдаваясь в детали методики, постараюсь показать лишь то, что мы имели на выходе.
                                     
     Вспомните свои вузовские (высший класс!) занятия по иностранному языку. Вам дают текст, и вы муторошно переводите его на родной язык. Потом дают схожие предложения на родном языке, и вы «переводите» их на иностранный. И очень подробно заучиваете правила грамматики: как строится то или иное время. Ну, и в конце семестра сдаёте опять-таки перевод пресловутых «тысяч». Ах, да, ещё какие-то «разговорные темы» надо было заучить наизусть.

     И вот после успешного прохождения такого курса студентов приглашают на лекцию приехавшего из-за рубежа профессора. И после 2х-3х минут лекции оказывается, что кроме написанного на доске названия темы студенты ни-че-го не понимают!
      Так в чём же дело?

        А давайте-ка вернёмся на урок английского. Итак, начинаем читать  текст, текст по специальности – с терминами, как положено. Первый же читающий студент делает ошибки в произношении – преподаватель его исправляет. Ещё и объясняет, в чём ошибка (на родном языке, разумеется – а что, всё правильно, не объяснять же теорию на английском!) Потом это предложение начинаем переводить. Скорее, перевод будет несколько корявым. Преподаватель снова исправляет (и ведь правильно же делает – а как иначе?) Выслушивает другие варианты перевода (вот умничка – не душит творческую инициативу  студентов! да ещё и на вопросы отвечает – не беда, что заданы они на родном языке: главное ведь – поддержать активность студентов!).
                                    
         Потом - грамматика. А как же без неё?! Объясняет её тоже на родном языке. А закрепляет – опять-таки переводом предложений с родного.
                                    
         Отличный урок, молодец преподаватель! Всё, что надо знать, изложил, и всё доходчиво.
                                     
        А итог? Сколько минут студент слышал грамотную английскую речь? Сколько минут имел возможность сам говорить по-английски? Ведь процентов 70, (если не больше) драгоценного времени все общались на родном языке!
                                    
       Какие навыки приобрели студенты после многоразового посещения таких занятий? Самое страшное – они укрепились в вере: ни шагу без родного языка! Любую англоязычную фразу они должны перевести на родной язык, причём грамотно и, желательно, с изысканными оборотами речи; и прежде, чем построить фразу на английском, они должны красиво сформулировать её на родном языке.
                                    
      Так что слушая лекцию англоязычного профессора, студенты теряются после первой же фразы. Пока они пытаются её перевести наилучшим образом – лектор уже ушёл далеко вперёд.

       А пытаясь выразить свою мысль на английском, они и вообще заходят в тупик. Своим-то родным языком они владеют неплохо. И норовят так же красиво высказаться на английском. А словарного запаса - не хватает (это естественно, язык-то – не родной); и что ещё ужаснее – не все конструкции родного языка можно слово-по-слову перевести на английский!
                                    
        И «знания»» грамматики, оказывается, не помогают. Ведь их учили строить разные хитрые временные конструкции (и хорошо научили!). Только вот в какой ситуации употребляется одно время, а в какой – несколько другое, объяснили лишь теоретически…
                                     
        Ну ладно, не прослушал студент лекцию заезжего профессора – не беда. У нас свои – не хуже. Даже лучше зачастую.
                                     
        Но вот решил студент (для чего – пока ещё и сам точно не решил) сдать экзамен Британскому Совету. Сданный TOEFL  - это звучит гордо. И резюме для устройства на работу даже на родине -  этот факт украшает.
                                    
        Пришёл студент сдавать экзамен, глянул в тест – а там ни одного задания на перевод с английского или на английский!   Как же так? Ведь его всю жизнь учили переводить!!! И именно это умение оценивали и в школе, и в вузе. Правда, переводил он он-лайн транслейторами, но переводил же!
                                     
        Так что мы имеем на выходе? Говорить не умеем, понимать речь не умеем, сдать настоящий экзамен не можем. (Правда, переводчиками электронными  пользоваться научились – но это из другой области умений.)
                                    
       А ведь хорошо учились. И учителя были хорошие. В чём же дело?
                                     
       Вернёмся к Веллеру. Всё дело  - в системе. Учить-то учили, но давали знания, а не обучали умениям и навыкам. А это – немного разные вещи.
                                     
       Когда я запрещаю студентам переводить то, что и так понятно, они   - в растерянности: как же так? Не переводить?! ! Приходится пояснять. Слава Богу, мы живём в условии двуязычия, и объяснить очевидные вещи несложно.

- Какой ваш родной язык? – спрашиваю я.
- Украинский! – отвечает полгруппы.
- Допустим, вы смотрите по телевизору русскоязычную программу. Вы её понимаете?
- Да!
- И вы переводите каждое предложение на украинский?
- Нет, зачем? И так понятно…
                                    
       Аналогичный диалог  - с русскоязычной частью группы.
Ловлю их на этом: вот и английский мы с вами будем учить так, чтобы было «и так» понятно! То есть – научимся думать на английском.
                                     
      Что для этого надо? Первое – выкинуть старые советские учебники английского языка. И учить язык по новой методике. По какой – об этом в следующей статье!
                                    

     А «на закуску» - история из жизни.
                                     
    Был грех – подрабатывала переводчиком у одного американского «жениха». Он навыбирал себе штук 17 невест в Днепропетровске и окрестностях и приехал на «очную ставку». Перед встречей с одной из невест он отказался от моей помощи – мол, дама в анкете указала, что владеет английским. Потом рассказывал мне:

- Дама, похоже, глуховата: когда я ей что-то говорил, она не понимала и просила написать на салфетке; потом читала – и отвечала. И ещё, у неё была книжка – наверное, специальное пособие по общению с иностранцами. Она заглядывала туда - и говорила: «l live in a flat with all modern conveniences. Where do you live? I work in a big house. Where do you work

    Я краснела, узнавая ущербные фразы из старых школьных учебников и наш единственный навык – кое-как понимать текст написанный.  Но последний пример сразил меня наповал:
- I am happy to live in our socialist society!
                                    
    …. А ведь, небось, «пятёрку» в советской школе имела и была уверена, что знает английский!